Prevod od "malo odmorimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "malo odmorimo" u rečenicama:

Da se malo odmorimo posle mirnog vikenda na selu.
Para descansarmos depois do nosso calmo fim de semana no campo.
Uz to, mislim da æe nam svima prijati... da se malo odmorimo jedni od drugih.
Além disso, seria bom pra todos nós... tirar umas férias uns dos outros.
Možemo li da se malo odmorimo?
Podemos descansar um pouco? - Ainda não.
Da se malo odmorimo od prièe, Ser.
Não deveríamos ficar calados por um momento, Sir?
Vidite, svi, da se malo odmorimo se od prièanja, u redu?
Sim. Olhem, todos, por que não deixamos de falar?
Možda je vreme da se malo odmorimo jedni od drugih.
É hora de tirarem umas férias.
Kung Lao, da se malo odmorimo.
Kung Lao, vamos descansar por um minuto.
Momci, možemo li da se malo odmorimo?
Hei camaradas, que tal termos um pequeno descanso?
Pa, za sada, niko od nas nema potrebu, pa zato predlažem da se malo odmorimo.
Bem, no momento, nenhum de nós está em necessidade extrema... -..então sugiro que descansemos.
Idemo sad u hotel, da se malo odmorimo.
Vamos voltar para o hotel para descansarmos um pouco.
U tom sluèaju putovanje nešto potrajati pa bolje da se malo odmorimo.
Agora, mesmo em hipervelocidade vamos demorar para... chegar então porque a gente não aproveita para descansar, hum?
Deco, vaša majka i ja smo odluèili da se malo odmorimo jedno od drugog.
Crianças, sua mãe e eu decidimos dar um tempo.
Da se malo odmorimo jedno od drugog.
Dar um tempo um ao outro.
Volela bih da se malo odmorimo od toga.
Se pudéssemos apenas... passar um tempo fora.
Možda da se malo odmorimo, pa nastavimo kod Denise kasnije.
Vamos fazer um intervalo, vemos isso mais tarde na casa da Denise.
Pa, tako smo Èarli i ja odluèili da se malo odmorimo jedan od drugog tako da æu ostati samo par dana.
Enfim, Charlie e eu decidimos dar um tempo para cada um. Então ficarei aqui por alguns dias.
Šta kažeš da se malo odmorimo?
O que acha de descansarmos um pouco?
Kako bi bilo da se malo odmorimo?
Certo, que tal darmos uma pausa?
Možda je vreme da se malo odmorimo.
Talvez seja hora de darmos um tempo.
Znaš šta, idemo do nekog bara, da tu malo odmorimo. Popijemo po neku, ja æu prièati, ti æeš me slušati...
Porque não vamos a um bar, nos acalmamos eu te pago uma bebida e você me escuta?
Hej, šta kažete da se malo odmorimo od èitanja naglas?
O que acha de dar um tempo com a leitura em voz alta?
Što kažeš da se malo odmorimo, Clyde?
O que acha de uma pausa, Clyde?
Mi smo... došli iz grada, znate, da malo odmorimo, za praznike.
Esses são meus amigos, Cook e Charlie.
Sada bi bilo dobro vreme da malo odmorimo.
Agora é uma boa hora pra fazer uma pausa.
Ali za neke od nas, koji bi da se malo odmorimo, nakon vrlo napornog leta preko, ovo je prava akustièka noæna mora.
Mas para descansar depois de uma árdua travessia... é um pesadelo acústico.
Onda æemo pustiti Beatriæe da ide sama da se malo odmorimo!
Vamos deixar ao menos a Beatrice sair sozinha, assim poderemos passar uma tarde sossegada.
0.85646104812622s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?